|
As of today, our research has made great progress.
|
Avui dia, la recerca ha fet grans avanços.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Please note that as of today this edict has been affixed to the noticeboard.
|
Faig constar que en data d’avui aquest edicte ha quedat afixat en el tauler d’anuncis.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mediation, as a dispute resolution system, is as of today, an efficient and appropriate mechanism to promote commercial relations in our business environment.
|
La mediació, com a sistema de resolució de conflictes, és avui en dia el mecanisme més àgil, útil, i escaient per a promoure les relacions en el teixit empresarial.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The participating associations are asking the presidential candidates to take a stand on the status of regional languages. As of today, regional languages are considered unconstitutional because the French State doesn’t recognize minorities.
|
La reivindicació de les associacions que han participat en les protestes és demanar als candidats que es posicionin sobre la situació d’aquestes llengües, avui considerades inconstitucionals atès que són minoritàries i la Constitució francesa no reconeix les minories.
|
|
Font: globalvoices
|
|
As of today - March 6th
|
Tal dia com avui -6 de març-
|
|
Font: NLLB
|
|
As of today, he will be free.
|
A partir d’avui, quedarà lliure.
|
|
Font: AINA
|
|
As of today, all regional roads are passable.
|
A partir d’avui totes les carreteres regionals són transitables.
|
|
Font: AINA
|
|
For me you are dead as of today.
|
Per mi ets mort a partir d’avui.
|
|
Font: AINA
|
|
As of today, there are eighty-six infringement proceedings against France, so this is not something new to France.
|
En aquest moment hi ha vuitanta-sis procediments d’infracció contra França, per la qual cosa no és una cosa nova per a aquest país.
|
|
Font: Europarl
|
|
As of today, this blog will no longer be active.
|
A partir d’avui, aquest Blog deixa d’estar actiu.
|
|
Font: NLLB
|